GEOpoesia.ru

сайт  геопоэзии




Поездка во Францию



  см. также стихи о Франции >>  


Геопоэзия  :  Поездка во Францию



- 9 -


"Смотри! смотри!" - закричал мой Беккер. Я бросился к окну и увидел, что вокруг ратуши толпится шумящий народ. "Что это значит?" - спросили мы у слуги, который прибирал мою комнату. "Какое-нибудь новое дурачество", - отвечал он. Но я любопытен был знать это дурачество и вместе с Беккером пошел на улицу. У пяти или шести человек спрашивали мы о причине шума, но все отвечали нам: "Qu'en sais-je?" ("Почему мне знать?") Наконец дело объяснилось.

Какая-то старушка подралась на улице с каким-то стариком; пономарь вступился за женщину; старик выхватил из кармана пистолет и хотел застрелить пономаря, но люди, шедшие по улице, бросились на. него, обезоружили и повели его... a la lanterne (на виселицу) ; отряд национальной гвардии встретился с сею толпою людей, отнял у них старика и привел в ратушу - вот что было причиною волнения! Народ, который сделался во Франции страшнейшим деспотом, требовал, чтобы ему выдали виновного, и кричал: "A la lanterne!" Пономарь кричал: "A la lanterne! A la lanterne!" Бабы-торговки кричали: "A la lanterne! A la lanterne!" Te, которые наиболее шумели и возбуждали других к мятежу, были нищие и празднолюбцы, не хотящие работать с эпохи так называемой Французской свободы. - Изрядно одетый незнакомец подошел ко мне и к Беккеру и с дружественным видом сказал нам: "Около получаса ходит за вами подозрительный человек; будьте осторожны - вы, конечно, иностранцы - sauvez-vous, messieurs!" ("Спасайтесь!"). Я посмотрел ему в глаза и уверился, что он хотел только испугать нас; а Беккер, не знаю отчего, покраснел и схватил мою руку; взор его говорил мне: "Мы друг друга не оставим!" Но он и я благополучно возвратились в "Hotel de Milan". Народ ввечеру рассеялся, и мы пошли гулять на свободе по берегу Роны.

Мы обедали ныне у господина Т*, богатого купца, вместе с некоторыми из здешних ученых, а ввечеру были на гуляньи за городом. И богатые и бедные, и старые и малые толпились на зеленых лугах, поздравляли друг друга с весною и наслаждались теплым вечером. В городе не оставалось, думаю, ни четвертой части жителей, и всякий был в лучшем своем платье. Иные сидели на траве и пили чай; другие ели бисквиты, сладкие пироги и потчевали своих знакомых. Я ходил между тысячами, как в лесу, не зная никого и не будучи никому известен. Однако ж, видя вокруг себя радостные лица, веселился в сердце своем. Наконец ушел ото всех людей, сел под зеленым кусточком, увидел фиалку и сорвал ее, но мне показалось, что она не так хорошо пахнет, как наши фиалки, - может быть, оттого, что я не мог отдать сего цветочка любезнейшей из женщин и вернейшему из друзей моих!

 

 

Лион ... 1790

 

Нет, друзья мои! Я не увижу плодоносных стран Южной Франции, которыми прельщалось мое воображение!.. Беккер не получил здесь векселя и, оставшись только с шестью луидорами, решился ехать прямо в Париж. Мне надлежало с ним расстаться или пожертвовать для него своим любопытством, своими мечтами, Лангедоком и Провансом.

Несколько минут я сражался с самим собою, сидя в задумчивости перед камином. Любезный датчанин разбирал между тем свой чемодан, в котором лежали некоторые из моих вещей. "Вот твои книги, - говорил он, - твои письма - твои платки - возьми их! Может быть, мы уже не увидимся". - "Нет, - сказал я, встал со стула и обняв с чувствительностию Беккера, - мы едем вместе!"

Гробница нежной Лауры, прославленной Петрарком! Воклюзская пустыня, жилище страстных любовников!1 Шумный, пенистый ключ, утолявший их жажду! Я вас не увижу!.. Луга провансские, где тимон с розмарином благоухают! Не ступит нога моя на вашу цветущую зелень!.. Нимский храм Дианы, огромный амфитеатр, драгоценные остатки древности! Я вас не увижу!2 - Не увижу и тебя, отчизна Пилата Понтийского!3 Не взойду на ту высокую гору, на ту высокую башню, где сей несчастный сидел в заключении; не загляну в ту ужасную пропасть, в которую он бросился из отчаяния!4 - Простите, места, любопытные для чувствительного путешественника!

Не без слез расставались мы с Маттисоном. Он подарил мне на память некоторые из новейших своих сочинений и сказал: "Где буду впредь, не знаю; но никакой климат не переменит моего сердца - я всегда с удовольствием стану вспоминать о нашем знакомстве-не забудьте Маттисона!" Прочих лионских знакомцев оставляю без сожаления.

Завтра в пять часов утра сядем в почтовую лодку и поедем в Шалон. С учтивою хозяйкою мы уже расплатились. Каждый день стоил нам здесь около луидора.

Теперь ночь - Беккер спит - я не могу - сижу за столиком и лечу мыслями в мое отечество, - к вам, моим любезным!

 

-----

1 - В двенадцати верстах от Авиньйона.

2 - В Ниме много римских древностей.

3 - Город Вьень.

4 - Так говорит предание. Сию башню и сию пропасть показывают близ Вьеня.

-----

 

 

Река Сона

 

Солнце восходит - туман разделился - лодка наша катится по струистой лазури, освещаемой золотыми лучами, - подле меня сидит один добрый старик из Нима; молодая, приятная женщина спит крепким сном, положив голову на плечо его; он одевает красавицу плащом своим, боясь, чтобы она не простудилась, - молодой англичанин в углу лодки играет с своею собакою, - другой англичанин с важным видом болтает в реке воду длинного своею тростью и напоминает мне тех духов в "Багват-Гете"1, которые сим способом целый океан превратили в масло, - высокий немец, стоя подле мачты, курит трубку, - Беккер, пожимаясь от утреннего холодного воздуха, разговаривает с кормчим, - я пишу карандашом на пергаментном листочке.

На обеих сторонах реки простираются зеленые равнины; изредка видны пригорки и холмики; везде прекрасные деревеньки, каких не находил я ни в Германии, ни в Швейцарии; сады, летние домики богатых купцов, дворянские замки с высокими башнями; везде земля обработана наилучшим образом; везде видно трудолюбие и богатые плоды его.

 

-----

1 - Индейская книга.

-----

 

Я воображаю себе первобытное состояние сих цветущих берегов... Здесь журчала Сона в дичи и мраке,

темные леса шумели над ее водами; люди жили, как звери, укрываясь в глубоких пещерах или под ветвями столетних дубов, - какое превращение!.. Сколько веков потребно было на то, чтобы сгладить с натуры все знаки первобытной дикости!



 


  ещё по теме >>  




Раздел Поездка во Францию > глава Поездка во Францию, фотографии, карты





  Рейтинг@Mail.ru